Личный блог Д. А. Кузьмичёва

Февраль 25, 2015

Художник о своей работе.

Filed under: В ночное — Д. А. Кузьмичёв @ 2:32 дп

“Художник” само по себе не плохое слово, и по звучанию и по смыслу. Но уж больно заляпаное. Порой хочется сказать: “Я не художник, я действительно умею рисовать!”
“Рисовальщик” звучит больше похоже на честную профессию. Но когда использую его чувствую что звучит кокетлива.
Да и отдать слово “художник” пафосным криворуким мудакам, это слабость. Мы и так отдали радугу пидорам, а им и голубого цвета жирно.
Вредно отступать в терминологии.
***
“Картунист”, слово которое, увы, не переводиться толком на русский. Я, тем временем, это слово.
***
Всю жизнь делаю серии, но не очень их люблю. Проблема серий в том, что одна не очень удачная картинка (а она будет) гробит все удачные. Ложка дегтя, чё.
***
Считаю, что тонкое чувство безобразного гораздо важнее, для художника, чем тонкое чувство прекрасного. Прекрасное это только результат, иногда. Безобразное же это и материал и инструментарий и, возможно, результат.

RSS feed

22 комментариев »

Комментарий by Vintem
2015-02-25 03:43:18

Двадэшник :)

 
Комментарий by Д. А. Кузьмичёв
2015-02-25 03:48:52

ну не знаю. Так и до “шевелителя карандаша” как то недалеко.

 
Комментарий by Смолев М.Н.
2015-02-25 03:51:42

Иллюстратор (максимум)

 
Комментарий by Filip-Fry
2015-02-25 04:06:02

Не, иллюстратор – это кто рисунки к книгам делает. Слишком узкий термин, имхо.

 
Комментарий by Смолев М.Н.
2015-02-25 04:07:08

а вот кто то мемов то не знает у нас!

 
Комментарий by Vintem
2015-02-25 05:59:33

шевелитель карандаша, охуительно!!

 
Комментарий by Д. А. Кузьмичёв
2015-02-25 06:33:18

>а вот кто то мемов то не знает у нас!
ну мем то локальный.)

Filip-Fry, лови о чем речь.
http://blog.dahr.ru/?p=2182

 
Комментарий by Ведующий
2015-02-25 07:57:24

Творец? Живописец? Выжигатель красками? Заполняющий полотна? Ткущий цветами? Изобразитель? Начертатель миров?
Черкающий холсты? Навскидку, вариантов-то уйма. Особливо ежели поизгалятися як токмо в главу стуканет.

 
Комментарий by shtyrman
2015-02-25 09:21:47

Кортунист-Мультяшник
Ил.люстр.аци.я- повествовательное изображение ( очищенное цензором по средствам жертвоприношения) освещенное :)
Мультипликатор- “множитель”
Анима- либидо
Аниматор – “оживитель “- ” нескучатель”- скоморох – массовикЗатейник

 
Комментарий by Jogger
2015-02-25 10:50:09

>Да и отдать слово “художник” пафосным криворуким мудакам, это слабость.
Вот именно. Нефиг. Я буду называть художниками тех, кто умеет рисовать, а не тех кто “я так вижу”. Мне насрать на критиков и на тренды – я буду называть вещи своими именами.

 
Комментарий by RE
2015-02-25 10:54:43

А картунист это не комиксист ли?

 
Комментарий by Обормотень
2015-02-25 12:06:37

“Картунист” можно перевести как “картинщик”, то есть “человек, рисующий картинки”. А ты тогда просто – человек рисующий. На латыни наверное круче звучать будет.

 
Комментарий by GroShakk
2015-02-25 12:19:06

>ну не знаю. Так и до “шевелителя карандаша” как то недалеко.
ой, всё. а то что уборщицу в клининг менеджера переименовали – это ни о чем не говорит? Никаких “шевелителей”! Пен драйвер – наше всё!
Ну и вообще как варианты:
Пен драйвер
Картун-планшет менеджер
Колоризатор два-Д контура

Хотя можно пойти и в другую сторону. Т.е. в сторону царской России и былых лет:
Малевальщик.

 
Комментарий by Чиун
2015-02-25 12:43:33

Хм. Я вот, посмотрев на собственную криворукость, художником себя называть как-то не осмеливаюсь. Человек с карандашом, какой-то такой термин пользую. А товарищи, что прибивают себя за яйца к брусчатке или кончают на стеклышко – называют. Хотя, с карандашом или красками их ни разу не видел. Парадокс. Мои варианты:
Истязатель графитового стержня
Красконаноситель
Оператор графического планшета
Творец Джпегов
Визуализатор

 
Комментарий by Logan
2015-02-25 13:48:58

Краситель

 
Комментарий by Backwoods Hick
2015-02-25 16:34:50

Выразитель образов.

 
Комментарий by Zweihänder
2015-02-25 18:11:59

Не в тему, но

…листая форум подрасстрельных художников…

>Знаешь, я как-то, в приступе самообразования, прочел советскую книгу про половое воспитание детей. Не ту хуйню с картинками, что переводили с французского в перестройку, а нормальный научный труд написанный специалистами.

Название и автор?
Заранее спасибо.

 
Комментарий by Д. А. Кузьмичёв
2015-02-25 22:35:45

>Кортунист-Мультяшник
Мультяшник это аниматор, а картунист между ним комиксистом и карикатуристом.

> скоморох – массовикЗатейник

“Шут – кустарьНадомник”. Тебя не просто понесло в не те степи, ты там уже юрту сложил.)

>А картунист это не комиксист ли?

Неа. См. выше.

>На латыни наверное круче звучать будет.

По сути класическое artifex. Надо конечно выводить от picture но я уже не помню где тут корень заканчивается.(

>Краситель

И куда бедному графику податься?

>Название и автор?
Как раз сейчас пытаюсь найти эту книгу в своих книжных завалах. найду – скажу.

 
Комментарий by Mauzer
2015-02-26 01:21:33

Для меня вы так навсегда и останетесь рисовалером.)

 
Комментарий by shtyrman
2015-02-26 09:15:34

СликарЬ,
Мазилко

 
Комментарий by mafon2
2015-02-26 12:28:39

Хоть горшком зовите

 
Комментарий by Чиун
2015-02-26 15:03:48

Кстати, насчет эфебофильских девиаций. Читаю годную статью в ЖЖ. Там еще и ссылки на книги по обсуждаемому вопросу.
http://anon-research.livejournal.com/