Молодчага! а мы дурни.)
Цитирую Мишу Заславского, который поумнее нашего.^^
А с «Бэтменом» по Достоевскому наша эмоциональная (но плохо читающая по-английски) комиксная община сама же себя и развела.
Это новодел, впрочем, очень грамотный. Народ купился и решил, что видит выпущенную в старые добрые времена в ДиСи историю с Бэтменом, на полном серьёзе передравшую сюжет Достоевского.
Есть смысл приглядеться к первой полосе. Там стоит подпись «Боб Сик», т.е. явно не «Боб Кейн». На самом деле это Роберт Сикоряк (1964 г.р.), автор современного американского альтернативного комикса. Вместе с Артом Шпигельманом он занимается изданием антологии RAW. Сикоряк специализируется на том, что берёт классические литературные сюжеты и перекладывает их на основе популярных комиксных серий: Бэтмен, Арчи, Блонди и т.д., стилизуя комиксы один к одному по пародируемые объекты. Подробнее об его творчестве можно прочитать на официальном сайте:
http://www.rsikoryak.com/
Хохма в том, что после того как Batman by Dostoevskiy погулял по Рунету, ещё появятся статьи о том, что глупые американские комиксисты глумятся над русской классикой. А это не глупые комиксисты, а умный художник-авнгардист, профессионально занимающийся проектами, рассчитанным на эпатаж. Что ж, судя по откликам, своей цели он добился :)
От себя добавлю, что так нам, орлы, и надо.) На хорошую подколку и купится не жалко. Я в данном случае не правокатор, а такой же дурак как и вы, сэр. Ну меня то с моим знанием английского можно купить за три копейки, а остальные пускай сами оправдываются.)
Однако как талантлив мужик! Заглядение! Как человек сам балующийся подделками, могу только восхитится.
На будущее нам всем урок, рассуждая о “тупых америкосах”, самим не забывать быть умными.)
:)
Это такой akuaku наоборот :)
Чебураки по-американски
а ссылочку напосмотреть кинь пожалуйста!! а о как то упустила
Да сылок по всему рунету терь.
А самая первая, вот она.)
http://blog.dahr.ru/?p=1397
Сикоряк и меня надул :) Он умудрился нарисовать точно так же плохо, как Боб Кейн, хотя может гораздо лучше. Только при третьем или четвёртом просмотре обратил внимание на подпись. По-английски это звучит как «Больной». Перебрал в уме всю бригаду создателей Бэтмена, не вспомнил ни одного «Больного» и уже тогда пригляделся к комментариям в блоге.