Давно собирался это досочинить.
Волны над ним сомкнулись.
Замер последний крик…
И эхом ему ответил
С обрыва отец-старик:
Правду сказал я, шотландцы,
«От сына я ждал беды.
Не верил я в стойкость юных,
Не бреющих бороды.
А мне костер не страшен.
Пускай со мной умрет
Моя святая тайна —
Мой вересковый мед!»
*****
Король посмотрел печально,
На старого дурака,
И слугам сказал: «Отпустите.
Пускай поживет пока».
«Не хочешь открыть мне тайну?
А я вот открою одну.
Тебе расскажу я, старый,
Как вы проебали страну».
«Пещеры свои в долине.
И море что бьется у скал.
Вы так это все проебали,
Как сына ты проебал».
«Не верил ты в стойкость сына,
В того кто шел за тобой.
Поэтому эта долина
И вереск в долине — мой».
«Да я лопухнулся сильно
Послушав тебя дурака.
Но ты облжался сильнее
Когда воспитал слабака».
«Живи. В голове твоей старой,
Рецепта сотрется след.
А то что сына задаром
сгубил ты, забудешь? О, нет!»
«Задаром. Тут спорит глупо,
И это поймет любой.
Не тайна бухла священна.
А вереск священен родной».
«Твой сын под скалою алеет.
Теперь мой народ тут живет.
И мы, полагаю, придумаем
Как гнать из вереска мед.»
«Три пути есть в этом мире: путь созидания, путь разрушения и путь созерцания.
Только прошедший все три пути, шаг за шагом, становится истинно мудрым и душа его полна гармонии и спокойствия, а ум подобен клинку гибкому и острому.
Тот, кто желает обрести мудрость, первым избирает путь созидания, ибо через созидание познается красота. Созидающий награждается вдохновением, позволяющим прикоснуться к душе этого мира.
После пути созидания, идет путь разрушения, ибо разрушение — неотъемлемая часть жизни. Путь разрушения полон соблазнов, но тот, кто прежде познал созидание, будет свободен от них. Зная законы красоты, стоящий на этом пути подобен садовнику, отсекающему лишнее, дабы истинное могло расцвести.
Прошедший этими путями, становится на путь созерцания, дабы, в спокойствии, увидеть полную картину мира. Подобно восхищенному ценителю, созерцающий рассматривает картину жизни, как полотно мастера, видя каждый штрих и любуясь совершенством шедевра.
Тот же, кто стремится только на один путь, отвергает гармонию, ибо видит только часть и, будучи не в силах познать мир, теряет спокойствие, ибо спокойствие проистекает из знания, даваемого всеми тремя путями.
Ограничившийся только путем созидания, остается с наивной душой, ослепленной красотой, но беззащитной перед ветрами жизни. Он подобен цветку без заботливых рук, ограждающих его от превратностей судьбы. Его гибель неотвратима, и красота, которой он полон, исчезнет вместе с ним.
Идущий только путем разрушения, уподобляет себя граду, бьющему без разбора и несущему вред всему, чего он касается. Наивные думают, что это сила, и кичатся этим, забывая, что после они, подобно граду же, бесследно растают и, впитанные землей, дадут новую жизнь тому, что так неистово губили.
И жалок вид того, кто пытается созерцать мир, не познав его. Подобный камню, он видит и понимает меньше, чем ползущий по нему муравей. Вода и солнце отполируют его до блеска, а мхи и лишайники создадут почтенный образ древности, однако единственное знание, которое он содержит, есть пример для других не повторять его ошибок.
Прошедший же тремя путями обретает силу сберечь красоту и минует заблуждения, обладая способностью видеть истинную суть вещей.»
Красива и фсё такоя.
Только старик спас сына от смерти в муках.
Ну, сматрели, пади, “Храбрая серца” и фсио такоя? Как кишочки вынимают из жывотика.
> Давно собирался это досочинить.
И абсолютно зря – тут нет ни красивого исполнения, ни смысла, ни вообще необходимости.
А по мне так неплохо меняет весь смысл. Ты должен уметь защищать, что тебе дорого и воспитывать новое поколение стойким и жизнеспособным. Что толку от твоих сакральных секретов, если их некому передать?
//А по мне так неплохо меняет весь смысл. Ты должен уметь защищать, что тебе дорого и воспитывать новое поколение стойким и жизнеспособным. Что толку от твоих сакральных секретов, если их некому передать?
Для поклоннмиков мерцающего сознания, напоминаю о чем речь: остались дед и пацан. Остальных всех убили. Не потому что блаблабла, а потому что у них ни шиша не было и соответственно плотность населения и техническое развитие никакое. Поэтому давайте отдадим что-нибудь врагу потому что иначе пропадет же без толку, да? Нормальные люди так-то даже снег зимой не отдают.
Кстати да, пиктов то всех добили и продолжили гнать мёд. Так всё и вышло. Король умён!
Контекст оригинала немножечко иной +)
И что это меняет?
Смотрел “Титаник 2″, например? Вот тут то же самое, только чуть менее вопиюще %)
Так, похоже надо начинать с определений. Вы что под словом “контекст” понимаете?
Оригинальное стихотворение и его смысл, вестимо.
Существует два основных значения термина “Контекст”:
1. Вербальный контекст — это законченный отрывок письменной или устной речи (текста), общий смысл которого позволяет уточнить значение входящих в него отдельных слов или предложений. Наличие вербального контекста всегда напрямую влияет на понимание любых сообщений, и отсюда часто встречающаяся в обществе ошибка цитирования, называемая «вырывание из контекста» (повторение некоторой усечённой части первоначального текста в ущерб его цельности, что может серьёзно искажать его исходное значение).
2. Ситуативный контекст — это ситуация коммуникации, включающая обстановку, время и место, а также любые факты реальной действительности, помогающие более точно интерпретировать значение высказывания. В этой связи в различных текстах или речах часто упоминается различного рода социальный, культурный, политический или исторический контекст написанного или сказанного. Иногда для описания ситуативного контекста используют лингвистические термины «фоновые знания» или «пресуппозиция».
Оригинальное стихотворение не является “контекстом”, а смысл у него, как раз таки, очень сильно зависит от контекста ситуативного. И этот смысл можно рассматривать как с позиций того времени, так и с современных и даже личных причем, не спрашивая ни у кого разрешения.
Данное дополнение как раз и раскрывает взгляд на произведение с личной точки зрения. Вы можете соглашаться с этим, можете не соглашаться, равно как можете соглашаться или не соглашаться с оригиналом. Но насчет самого факта создания – если кто-то потрудился сесть и оформить данные мысли, значит он видел в этом и смысл и необходимость, то есть, ваше первое утверждение неверно в принципе. Смекаете?
Ух, какое жестокое наказание – заставить помнить старика о том, что он сгубил молодого, всю оставшуюся жизнь.
Все несколько секунд, которые он будет лететь вниз со скалы или несколько минут, пока он будет бить вражеских солдат дубиной по башке изо всех своих дряхлых сил, пока те его не прирежут.
Или король наивно полагает, что кому он повелел жить – будет жить? Давай по новой, миша, всё херня.
Читай, что написано, а не что тебе хочется там видеть.
>> Читай
Это ты мне?
Нет. Просто немного неудобные комменты.
> Sergant
Ну, ты ведь читал оригинальнео стихотворение и представляешь, что там за мир, какие события в нём происходили, какие ресурсы, возможности и прочие особенности были у штоландцев и пиктов? Владея этой информацией, говорить про “священную тайну бухла” и то, что пикты “проебали страну” – тупо и мудаковато.
Тупо и мудаковато – это как на херовом уроке литературы, на вопрос, “что хотел сказать автор” иметь ровно один правильный ответ.
Мы понимаем художественные образы по разному, в зависимости от образования, знаний, жизненного опыта. Например, я не думаю, что описывая сцену с Болконским и гранатой, Толстой хотел изобразить князя клиническим долбоебом. Но с точки зрения современного человека это так и есть.
И я, к примеру, знаю, кто такие пикты на самом деле. И насколько отмороженными эти ребята были. Так что две смирные овечки из стихотворения проебали все, что можно.
>Только старик спас сына от смерти в муках.
Ну так и скажи. Хули про бороды бадягу нести?
>И абсолютно зря – тут нет ни красивого исполнения, ни смысла, ни вообще необходимости.
А по мне так есть.)
>Все несколько секунд, которые он будет лететь вниз со скалы или несколько минут, пока он будет бить вражеских солдат дубиной по башке изо всех своих дряхлых сил, пока те его не прирежут.
И чё? Хочешь допиши этот кусок.)
>Или король наивно полагает, что кому он повелел жить – будет жить?
Он не будет казнен. А если захочет сам себе бошку об камни разбить, то это его личные проблемы.
>Ну, ты ведь читал оригинальнео стихотворение и представляешь, что там за мир, какие события в нём происходили, какие ресурсы, возможности и прочие особенности были у штоландцев и пиктов?
А если бы там “пиктов” честно гномами назвали, ресурсы и возможности поменялись бы?)
>Владея этой информацией, говорить про “священную тайну бухла” и то, что пикты “проебали страну” – тупо и мудаковато.
Какой “этой”? Что пиктов не вырезали а ассимилировали? Что они были нихуя не малютки? Что первый король Шатландцев – пикт? Что такой херни как пиво из вереска не существует?
Или ты про сам фэнтезийный стишок? Так там просто есть войнушка, бухлишко и старый дурак. Это все.
Ну вообще-то в контексте реальной легенды о последнем пикте, послужившей источником вдохновения для Стивенсона: Дахр таки прав.
Нету там никакого героя, из последних сил мстящего захватчику за уничтоженный народ: а есть тупо лелеющий ЧСВ и родовой гонор старикан, в полном соответствии с родо-племенным менталитетом.
Согласно ней: всё произошло именно так как описал Дахр: король пожурил выпендрёжника – после, чего, впечатлённый отмороженностью истинного джигита, отправил его почётным пленником на дальний уединённый остров: где тот был всегда на глазах и не сбежал бы.
Там дедушка и помер от старости – до последнего тролля и глумясь над присматривающеей за ним семьёй скотов.
Так, уже лёжа на смертном одре: он попросил чтоб кто-то из молодых подал ему руку – дабы проверить, есть ли сила в грядущих поколениях захватчиков достойная их отцов, сразивших пиктов.
Привыкшие к заподлянкам старичка скоты подали ему стальной прут – который дедок сослепу, не долго думая, ухватил и переломил пополам.
И помер, сетуя что скот не тот нынче пошёл: дрыщи дрыщами.
Легенда заканчивается словами: “таков был последний из пиктов!” Очевидно подобная лихость и отмороженность восхищала современников.
Но с точки зрения здравого смысла – лучшей эпитафии чем созданная Дахром: он не заслуживает.
Да, я тоже в юности писал стихи. Если честно – никудышние стихи, откровенно плохие. Но по сравнению с вами – у меня просто каждый стих был шедевр мирового уровня. Не пишите больше, ваши стихи говно.
>> Он не будет казнен.
Тут одно из двух: или старикан, низко оценивая стойкость молодого, не особо ценил его и на смерть ему похер, или он все же его любил и умрет радостный, что ни легенду не выдал, ни сыну мучиться не пришлось.
Так что действия короля – такой же бессмысленный цирк, как упёртость старика.
>> Но с точки зрения здравого смысла
И как же велел старику действовать здравый смысл?
> Sergant
> И я, к примеру, знаю, кто такие пикты на самом деле. И насколько отмороженными эти ребята были.
Возможно, и так, но здесь речь идёт не о Говарде и не о реальной жизни, а об одном конкретном стихотворении. И там вполне конкретно сказано следующее.
1) Эти пикты были карликами и физически слабее шотландцев. Причём реально слабее, раз им не помогло даже подземное проживание (и малый рост, позволяющий строить более тесные для захватчиков укрытия) – вьетнамская война вполне наглядно показала, насколько это весомое преимущество.
2) Король нашёл двух последних медоваров – мирных ремесленников, ждать от которых особой стойкости перед пытками (а жестокий правитель наверняка знает в них толк) как бы вовсе не обязательно.
3) Причём эти медовары были последними. То есть даже если среди тех пиктов были воины, о чём прямо не сказано – на войну против шотландцев вышли даже мирные ремесленники.
Тут не нужно никаких “что хотел сказать автор” – достаточно посмотреть, что он сказал прямым текстом, без метафор и прочих загогулин. При таком раскладе говорить, что пикты “проебали страну” – примерно то же самое, что обвинять в этом условное племя Мумбо-Юмбо, вышедшее против завоевателей в полном составе, включая женщин и детей, после того, как на них сбросили термоядерную бомбу, а выживших решили забрать для бесчеловечных экспериментов в области стоматологии. Сами виноваты, воспитали слабаков, ага =)
> Д. А. Кузьмичёв
> А по мне так есть.)
Догадываюсь, но на самом деле нету.
> А если бы там “пиктов” честно гномами назвали, ресурсы и возможности поменялись бы?)
Неа, расклад был бы ровно тем же самым.
> Какой “этой”?
Что смысл не в “тайна верескового мёда священна, и её нельзя раскрывать”, а в том, что последний медовар даже после истребления своего народа нашёл силы противостоять шотландскому королю хотя бы так, и заодно избавил сына от обещанных мучений (не уверен, что утопление заживо входит в число гуманных казней, но даже это всяко менее болезненно).
Старик будет всю оставшуюся жизнь вспоминать, что отдал сына на казнь? Несомненно, так, и наверняка был к этому готов. А если даже и нет – много ли ему осталось? Всяко меньше, чем шотландскому королю, который теперь всегда, завидев вереск, коего там полно, будет осознавать, что страну-то он завоевал, но полностью захватить так и не сумел. Да, обмен несколько неравноценный, но о равенстве возможностей тут изначально речи и не шло.
>Да, я тоже в юности писал стихи. Если честно – никудышние стихи, откровенно плохие. Но по сравнению с вами – у меня просто каждый стих был шедевр мирового уровня. Не пишите больше, ваши стихи говно.
Просто опубликуй тут свои стихотворные шедевры. Поржем. Конечно над тем насколько они лучше моих.)
>Догадываюсь, но на самом деле нету.
Значит не догадываешься.)
>Неа, расклад был бы ровно тем же самым.
Расклад весь в стихе.
>Что смысл не в “тайна верескового мёда священна, и её нельзя раскрывать”, а в том, что последний медовар даже после истребления своего народа нашёл силы противостоять шотландскому королю хотя бы так, и заодно избавил сына от обещанных мучений (не уверен, что утопление заживо входит в число гуманных казней, но даже это всяко менее болезненно).
То есть вересковый ме пошел нахуй. Неверие в силы сына пошло нахуй, а у старика какие-то особые планы и идеи? А схуя ли ты так решил? Могу я узнать?)
>А если даже и нет – много ли ему осталось?
Все что не осталось все его. Каждая минутка.
>Всяко меньше, чем шотландскому королю, который теперь всегда, завидев вереск, коего там полно, будет осознавать, что страну-то он завоевал, но полностью захватить так и не сумел.
Последнее мое четверостишье. Велком.
>Да, обмен несколько неравноценный, но о равенстве возможностей тут изначально речи и не шло
Об этом и стих.)
> Значит не догадываешься.)
О том, что невозможно спорить с человеком, который скорее съест свой планшет, чем признает, что может ошибаться? Дыг это ни для кого тут не секрет. Но когда меня останавливали такие мелочи =)
По остальному буду краток. В оригинале “не тайна бухла священна, а вереск священен родной” – буквально мотивация старого пикта, а не шотландского короля. Или что под этой фразой имелось в виду здесь?
>О том, что невозможно спорить с человеком, который скорее съест свой планшет, чем признает, что может ошибаться?
Что бы признать свою ошибку, – её надо совершить.)
>“не тайна бухла священна, а вереск священен родной” – буквально мотивация старого пикта, а не шотландского короля.
Хаха, нет.)
>Или что под этой фразой имелось в виду здесь?
Ну ты бы ответил себе на этот вопрос, перед тем как спорить. Не?)
> Что бы признать свою ошибку, – её надо совершить.)
Несомненно, так %)
Видно, что садист писал.)