Четверг 4 мая, 18:00
Панглосс представляет – Михаил Хачатуров “русская тема во французском комиксе BD”
Блиц расследование показало, что Михаил Хачатуров является переводчиком первых альбомов про Астерикса и Обеликса.
Значит он русскоязычен, в курсе отечественных реалей, и есть все основания пологать врубаеться в реали французские.
Я думаю можно будет наконец выяснить, откуда все эти обезьяны краснозвездые, топчащие бескрайние снега в поисках очередной невинной жертвы из мирного населения. Откуда эти представления на уровне пропогандистких плакатов времён холодной войны?
Откуда, в конце концов, такие вот прекрасные героини в бэдешном комиксе беруться?
Пологаю можно будет узнать побольше чем от несчастного французского художника. Потому как мне взаправду интересно.
Хачатурова знаю. Сказать про него могу то, что комиксами французскими он действительно болен и разбирается в них дай боже! А поскольку он профессиональный переводчик, то можно ждать от него некоторого вдумчивого раскрытия темы )
На это вся надежда.