Личный блог Д. А. Кузьмичёва

Сентябрь 29, 2010

Filed under: Комикса — Д. А. Кузьмичёв @ 6:35 пп

Даниил Кузьмичёв VS человечество

Filed under: Безраздельный — Д. А. Кузьмичёв @ 11:57 дп

На два гребаных дня я остался без сотовой и интернет связи, только для того чтоб придя, узреть панику и наступление армии “центр” везде, вплоть до форумной лички.

Централизовано сообщаю, что все в порядке, нужное сделано, телефон работает пока тока на прием, а пейджеры снова включены.

ах да, скайп тупит и присылает месаги за позавчера.

Сентябрь 28, 2010

Как надо.

Filed under: В ночное,Комикса,Польза — Д. А. Кузьмичёв @ 1:52 дп


Пока официальный Голливуд фэйлит одну лицензию за другой и наводит тень на плетень с оригинальными трактовками и упорам на трехмерные блестячки, фанаты угрюмо и неотвратимо делают как надо.
очередной пример.

Batman: City of Scars

Претензий к фильму у меня как у комиксиста, фаната и гражданина нет. Все молодцы, всем народных.

Сентябрь 27, 2010

о, ещё один такой же.

Filed under: Velo — Д. А. Кузьмичёв @ 1:22 дп

разница между мной и Чёртом отчетливо видна на этой схеме. Я желтеньким.

Сентябрь 26, 2010

на отличненько.

Filed under: Velo,В ночное,Мудаки за работой! — Д. А. Кузьмичёв @ 12:39 пп

Часиков шесть утра, я больной и похмельный и в принципе неспамший, беру чужой велосипед, с седлом сильнее ниже чем мне нужно и годным только для массажа простаты, выхожу к станции метро Кунцевская и пиздую 25-30 км до станции метро Планерная, куда добираюсь к 11. По приезде недосчитываюсь велосипедной детали, прикидываю что мог посеять её тока на Полежаевской. Сажусь на метро (а мог бы и на велосипед, а чё, я такой, да) еду, нахожу деталь, приезжаю прикручиваю. И вот где то тут осознание проделанного накатывает на меня, вместе с четким пониманием, что живых частей во мне не осталось.

Даниил Кузьмичёв, кто он, герой или мудак?

Сентябрь 25, 2010

Оберегать детишек.

Filed under: В ночное,Мудаки за работой!,Польза — Д. А. Кузьмичёв @ 5:26 дп

Знаете почему в мультсериале Teen Titans классический комиксный злодей Deathstroke зовется Slade?

А потому что слово “смерть” в его имени тупо не прошло цензуру.

Да не. Видали мы, конечно, вещи по вопиющистей. В конце концов переименовали же в телефильме про Халка Брюса Банера в Девида, только потому что “Брюс звучало черезмерно гомосексуально”.  Ну а на фоне того что сделал форкидс с ванписом, даже замечать такое неудобно как то…

Но вообще к теме цензуры, иностранной детской литературы порой забавно обратится.

Вот непример Смерфы они же Штрумфы или как их там. Милые, добрые, меленькие гномчики.
Живут себе не тужат…
Но что это? О нет, это же ужасный, кусачий и злой ЧЕРН…

…тоесть конечно же ПУРПУРНЫЙ Смерф!

Да, живем не в Византии и пурпурные злодеи это вполне допустимо в отличии от черных.)

Или вот другая история.
Детская книжка с непритязательным названием “The Best Word Book Ever”
Ну книжка как книжка. Выдержала много изданий, тоесть вполне ходовая.
Но давайте ка сравним издания 1963 и 1998 годов. Редактура оттянулась тут на славу!

Полисмен стал бабой, папа тоже может работать на кухне, а фермерша заменить в поле пугало. Ну и конечно же, черный котенок больше не чёрный, а… эээ… коричневый.
Обложкой дело, ясен пень, не закончилось. Внутри веенья новой эпохи прокатились ураганом. Герои детской книжки истово меняют пол и названия , пропадают индейцы , браве херо, разжалывается в простые “фаер файтеры”, а “бютифал скриминг леди” им спасаемая становится просто “кет ин дангер”. (не поленитесь сходить по ссылке, там феерия политкоректности с комментами сканировавшего)
А когда художнику лениво он просто тупа халтурит. Полюбуйтесь. Был какой то поросенок петр и какой то медвежонок спиздивший сраный трактор, но стоило пририсовать всем бантики из них получились участники гейпарада гребаные трависти девочки, которые тоже умеют оказывается бить в барабан и водить каток.

Причем легче от этих политкоректных нововведений не стало, потому, по полному списку иллюстраций, представленном в позднем украинском издании мы находим (наряду с тарасом шевченко, вертепом за вместо миноры, распихаными на стены крестами, гарным хопцем ведмедиком и прочими национальными колоритами) свинью каннибала и гуантаномо с обнаженными заключенными подвергающимеся всяческим издевательствам.

Куда дальше двинется подгонка детской литературы к ужасному сегодня? Ну например сюда.
«Свадьба дяди Бобби» (Uncle Bobby’s Wedding) – Сара Брэннен (Sarah S. Brannen)

Нет, невеста здесь пока ещё не маленькая девочка в углу, а второй хомяк.  И книжку эту цензура пробует пока запретить а не наоборот.
Но время не стоит на месте.)

Ну и на сладкое.
Моя любимая запрещённая детская книжка из всего обширного списка запрещаемых книжек “земли свободных”!
Знакомьтесь!
Bill Martin “Brown Bear, Brown Bear, What Do You See?”


Запрещёная в техасе. За (барабанная дробь!!!)
“Very strong critiques of capitalism and the American system”!!!

Может у кого нить есть желание покричать: Проклятый совок! Тут вам не пятидесятый тридцать седьмой! Долой цензуру! Нет никого? Жаль. Ну тогда я продолжу.

Итак как же, скажите на милость, эта книжечка про жизнь медведиков могла шибко критиковать капитализм и американскую систему?
А она этого не делала.
Дело в том что на бескрайних (и повторю свободных) просторах США существует другой Bill Martin.
Автор книги “Ethical Marxism: The Categorical Imperative of Liberation (Creative Marxism)”.


И вот он то и приложил вероятно капитализм. Почему вероятно? Да потому что из данного происшествия видно глубину изучения материала американскими цензорами. Думаю слова “марксизм” на обложке хватило для выноса суждения.
Нет среди читающих носителей прогрессивных либеральных взглядов, желающих поржать на тему: “Пастернака не читал но осуждаю!”? Нет никого? А чё так?

Ах да. Книжку того же невинного детского писателя Мартина “Here Are My Hands” запретили конечно тоже.


Ну тут уже все понятно. Этож явный отсыл к проклятой советской агитации, типа плакатов “За мир во всем мире” и “Дружба народов”.


И после такого негодному  “критику капитализма” однофамильцами уже не отмазаться!
В чем мораль этого поста? А допустим её нет. Пускай её, или её отсутствие, цензоры ищут, а я сделал этот пост ради лулзов. Так то вот.)

Сентябрь 23, 2010

Моя семья и другие звери.

Filed under: Velo — Д. А. Кузьмичёв @ 10:57 пп

Наши все запаслись моднючими китайскими раскладушками красного цвета. Можете начинать завидовать.
Внутренняя информация: Кстати не вижу начальника транспортного цеха Братьев А. Что за нафиг?

Бонус.
Лучшая, на мой взгляд, картинка с Ктулхой.

Недополученое удовольствие.

Filed under: Мудаки за работой! — Д. А. Кузьмичёв @ 10:48 пп

Все мои любимые документальные, художественные и анимационные фильмы куплены мной на легальных ДВД.
Больше половины моих любимых комиксов куплена мной на бумаге.

Но. Но из хорошего нам, в стране балалаек и медведей, изрядный кусок не полагается по каким то там корпоративным или нацистским соображениям.

Я болею, мне тяжело, у меня серотаниновые ломки. Я тупо хочу глянуть мультиков перед сном.
И видите ли, все моё уважение к интересам “правообладателей” держится исключительно на  взаимном уважения. так что…

Честно говоря просто заебало это стандартное отношение: “Ой извините но поскольку в вашем регионе живут быдлонигеры мы запрещаем вам это смотреть”. Это интернет, детка. Запрещалка у тя на него ещё не отросла, хоть ты её и старательно оттягиваешь себе каждый день.

Сентябрь 21, 2010

Нежданная радость!

Filed under: Мы все умрем!,Польза — Д. А. Кузьмичёв @ 4:12 дп

Cirio H. Santiago режисёр таких, с позволения сказать, фильмов как:
Stryker (1983) он же Savage Dawn (video title)
Wheels of Fire (1985) он же Desert Warrior или Pyro or Vindicator
Equalizer 2000 (1986)
The Sisterhood (1988/I)
Dune Warriors (1990)
Raiders of the Sun (1992)
Тоесть 65% фундаментального постапочного треша это дело рук одного человека.

А теперь внимание!
Road Raiders (2010)

It is the post-apocalyptic story of a group of bandits, led by the elusive Slade, who have to rescue a stunning beauty named Skye from an evil warlord named Bane. He and his team must then defend Skye’s tribe—alongside Skye’s sister Kenna—from Bane’s warriors.

“Слейд” бля, “Скай” бляять, “Беееейн” бляяяятттть! (more…)

Сентябрь 19, 2010

Внимание всем у кого есть мой телефон.

Filed under: Безраздельный — Д. А. Кузьмичёв @ 2:15 пп

У меня вашего уже нет.
Аккуратно переписанная с симки в нутро коммуникатора инфа, по каждому из вас, ебанулась в бездну, гремлин знает каким таким хреном.

Посему, в рамках программы “историческое наследие кузьмичёвской телефонной книги”, было бы не лишним с вашей стороны отзвонились какнить мне старому, дабы упростить длительные и кропотливые восстановительные работы.

Вот собственно такие дела.

Сентябрь 18, 2010

Значится так…

Filed under: Польза — Д. А. Кузьмичёв @ 8:14 пп

17 сентября, после тяжелой и продолжительной болезни… Я просрал таки все роскошные увеселительные мероприятие пятницы. А кроме того и работу за этот день.

Среди прочего не успел сделать афишку к завтрашнему киноклубу.
А там между прочем Бегуший по лезвию!

Ну да наверное лучше поздно чем никогда. Кроме того я не собираюсь нарушать свое обещание по пиару данной  классной тусильни.
Так что.
Не такой уж дурацки киноклуб представляет:

А меня там не будет, я болею.((

Сентябрь 16, 2010

Две новости.

Filed under: В ночное,Мы все умрем! — Д. А. Кузьмичёв @ 10:46 пп

Плохая и хорошая.
Плохая. Грипушник меня похоже таки накрыл. Слабая надежда на то что отосплюсь, но похоже все дела конца недели, сопряжённые с выездами, находятся в тени медного таза.(((

Хорошая.
Хм… Да, пожалуй хорошая.
Я таки добыл киноху “Плач экстаза – прикосновение смерти”.
Легендарный в своей хуевости полупостопок-полупорнуха, с кадрами украдеными у Ромеро (тот Ромеро, что про зомби), что можно перещеголять только украв у Кауфмана.
Многие ваще думали что её не бывает. Ан нет.

Пролистав мельком заявляю. Да наихуёвейшая хуита в каждом своем атоме. Ознакомлюсь вернее, и даже накатаю рецензию, как только экран перестанет плыть перед взором.

Знаете что вторая новость значит? Что я собрал ВЕСЬ постапочный трешак, достойных хотя бы беглого внимания. Остались какие то близкие по теме киношки, кое что можно попытаться раздобыть в версии получше, или на русском а не на испанском и немецком. Но это все нюансы и частности.
Моя коллекция завершена, стремления иссякли, одновременно с иммунитетом и силами.
Так что, блин, это какая то не очень хорошая новость тоже.

Сентябрь 14, 2010

Ora et labora и слушай радио Радонеж

Filed under: Безраздельный — Д. А. Кузьмичёв @ 1:41 пп

Сентябрь 10, 2010

Симпозиум по “Звездным Войнам”

Filed under: Польза — Д. А. Кузьмичёв @ 8:27 пп
Симпозиум (лат. symposium, от греч. Συμπόσιον, «пиршество»)

Интелегентное общество, культурные развлечения что ещё нужно человеку чтоб провести ночку пятницы.

Filed under: Безраздельный — Д. А. Кузьмичёв @ 7:02 дп

Количество хороших иностранных комиксов не переведенных на русский уже просто бесит.

Следующая страница »